| T O P I C R E V I E W |
| Balduran Lavidah |
Posted - 22 Jul 2010 : 18:02:41 A peine une journée que je n'arrive pas à me retenir pour lancer mes questions ^^ .
Et bien voilà, comme je l'ai indiqué sur mon post de présentation, je me suis attaché au projet de Baldur's Gate, afin de réaliser une version roman au travers de l'une des multi possibilités qu'offrait le jeu (ma première source sur les Royaumes oubliés)
Même si j'y apporte quelques changements (modification de quelques personnages secondaires, nouveaux compagnons de route, quelques détails sur l'histoire ...) j'y ai conservé l'intrigue principale, le décors, rencontre particulière (et je m'en excuse auprès des autres auteurs sur l'utilisation de leur héros ! ) afin de rester le plus fidèle à l'histoire en y apportant ma vision de joueurs.
Mais il me manque quelques informations. En effet, j'utilise actuellement un système annuel simple, car j'ignore les noms des mois dans l'histoire ou crée des noms de lieux car les cartes que je possède actuellement ne sont pas aussi détaillées que je le souhaiterai.
Merci d'avance si vous pouvez m'aider à compléter mes sources et j'espère pouvoir poursuivre le débat si ma version de l'histoire vous intéresse.
PS : pour des raisons de droit, j'ai décidé de faire de mon histoire un accès gratuit et il n'y aura aucune publication payante. Mes objectifs sont de faire partager une vision de joueurs de FR et aussi un divertissement personnel en temps que écrivain. Je tenais à le préciser par preuve de "bonne foi" et en remerciement des aides que vous pourriez m'apporter.
Cordialement,
Balduran Lavidah.
______________________________________________________________________
Hardly a day that I can not hold me to start my questions ^ ^.
Well now , as I indicated in my introduction post , I am attached to the project of Baldur 's Gate , to produce a version of the novel through a multi possibilities of the game ( my first source the Forgotten Realms)
Even if I bring some changes (change of some secondary characters , new traveling companions , some details of the story ...) I've kept the main plot , the scenery , special meeting ( and I apologize to the other authors on the use of their heroes! ) to remain as true to history by bringing my vision of players .
But I miss some information . In fact , I currently use a system of annual simple because I do not know the names of months in the history or place names created for the maps I have currently are not as detailed as I allow.
Thank you in advance if you can help me to complete my sources and I hope to continue the debate if my version of history you want .
PS : For legal reasons , I decided to do my history a free and there will be no publication fee . My goals are to share a vision of GB players and also a fun time staff writer . I wanted to say that by proof of " good faith " and in gratitude for the aid which you could give me.
(Sorry for the "auto" translate and the comprehension! ) |
| 9 L A T E S T R E P L I E S (Newest First) |
| Balduran Lavidah |
Posted - 30 Sep 2010 : 15:35:19 Terre de l'intrigue ? Qu'est-ce dont ? _________________________________________________
What is Land of intrigue ? |
| Balduran Lavidah |
Posted - 25 Sep 2010 : 13:02:38 Nouvelle question pour m'aider dans mon roman !
Je m'intéresse au carte cette fois-ci. J'aimerai me procurer un document précis sur la Côte des épées afin d'y voir plus clair la région. Principalement, je cherche des détails sur les montagnes qui sépare Amn et Baldur's gate (une zone d'ombre qui n'est pas fourni par le jeu ou autres documents à ma disposition).
Merci d'avance !
__________________________________________________________________________________________
New question to help me in my novel!
I am interested in the card this time. I'd like to get a specific document on the Sword Coast to see more clearly the region. Mainly, I look for details on the mountains between Amn and Baldur's Gate (a gray area that is not provided by the game or other documents at my disposal).
Thank you in advance!
|
| Balduran Lavidah |
Posted - 27 Jul 2010 : 10:07:14 Merci Sylrae. Une aide sur la traduction ne serait pas une mauvaise idée. On m'a averti que mon traducteur n'était pas spécialement bon. Je m'en excuse à nouveau.
_____________________________________________________________________
Sylrae thank you . Support the translation would not be a bad idea. They warned me that my translator was not especially good . I apologize again. |
| Sylrae |
Posted - 27 Jul 2010 : 00:40:26 My french is rusty, so I'll post in english first and then the translation below. Most people on the forum put their work up elsewhere and only post a link here. very few people have the ability to upload directly to candlekeep. I would recommend you make an account on DeviantArt. You can put up your work in English or French, I'd recomment you put up both, then we can compare and possibly improve the english translation.
Mon français est rouillé, donc je vais publier en anglais d'abord, puis la traduction ci-dessous(assistée aussi par l'ordinateur, mais révisé par moi). La plupart des gens sur le forum mis en place leur travail ailleurs et que poster un lien ici. très peu de gens ont la possibilité de télécharger directement à candlekeep. Je vous recommande de faire un compte sur DeviantArt. Vous pouvez mettre votre travail en anglais ou en français, je vous recommendons te mettre tous les deux, alors nous pouvons comparer et éventuellement d'améliorer la traduction anglaise. |
| froglegg |
Posted - 26 Jul 2010 : 18:13:31 ? ? ? ? ? 
John |
| Balduran Lavidah |
Posted - 26 Jul 2010 : 17:38:35 Pour savoir, si je devais mettre mon projet sur le forum afin de vous le faire partager (en version anglaise traduit par informatique hélas), dans quelle zone puis-je le mettre ?
Histoire de ne pas me tromper ^^
_____________________________________________________________________
To find out if I had to put my project on the forum for you to share ( in English translated by computer , unfortunately) , in which area can I save ?
History does not deceive me ^ ^
|
| Balduran Lavidah |
Posted - 24 Jul 2010 : 14:20:04 Je profite de mon topic pour vous faire part un peu de mon propre projet. Voici quelques dessins (assez ancien).
(attention ! ils ne sont pas dans un ordre chronologique)
____________________________________________________________
I take my topic to share with you some of my own project. Here are some drawings ( quite old ).
(Warning! they're not in a chronological order)
http://img156.imageshack.us/i/cydineqq3.jpg/ Irenicus et le héros. La femme au centre ... un ajout personnel, mais elle existe dans l'histoire du jeu. Irenicus and hero . The woman at the center ... Adding a personal, but it exists in the history of the game
http://img375.imageshack.us/i/chasseurdeprimecouleurad8.jpg/ Un rival du Héros. Un chasseur de prime du clan Black Axe A rival of the hero . A bounty hunter clan Black Axe
http://img156.imageshack.us/i/amelissanewg5.jpg/ Le héros contre un terrible adversaire The hero against a terrible opponent
http://img222.imageshack.us/i/voyage1hw1.jpg/ Le départ, Imanienn la cousine, Balduran et son père adoptif Gorion Lavidah The departure Imanienn cousin , Balduran and his adoptive father Gorion Lavidah
http://img84.imageshack.us/i/planche1qo0.jpg/ Couverture du premier tome Coverage of the first volume
http://img188.imageshack.us/i/baldursgatetome2.jpg/ Couverture du deuxième tome Coverage of the second volume
http://img254.imageshack.us/ifs/3703/img84/3/irenicuscm5.jpg Irenicus le sorcier savant learned the sorcerer Irenicus
|
| Balduran Lavidah |
Posted - 22 Jul 2010 : 21:25:55 Merci beaucoup Kilvan !
(oooh ! tu as même traduit.) ________________________________________________________________________________________________
Thank you very much Kilvan ! |
| Kilvan |
Posted - 22 Jul 2010 : 18:54:07
http://www.meadehall.org/calendar.shtml
Bonjour Balduran
Voici un équivalent de notre calendrier pour les Royaumes Oubliés, une des informations qu'il te manquait si j'ai bien compris ton message. Les 12 mois sont constitué de 3 'semaines' de 10 jours, avec 5 jours supplémentaires hors des mois réguliers (Midwinter, Greengrass, Midsummer, Highharvestide et The Feast of the Moon). Une fois au 4 ans, il y a une autre journée supplémentaire nommée Shieldmeet.
En esperant que ça t'aide
_____________________________________________________________________
Hi Balduran
Here's a forgotten Realm equivalent to our calendar, one of the information you needed if I understand your post correctly. There is 12 months, each with 3 'weeks' of 10 days, with 5 additional days outside the regular months (Midwinter, Greengrass, Midsummer, Highharvestide et The Feast of the Moon). Every 4 years, there is another additional day called Shieldmeet.
Hope that helps |
|
|